Duplica per tradurre
I siti SimpleDifferent si possono facilmente duplicare per facilitarne la traduzione.
Una volta organizzati i contenuti ed aver collegato tutte le pagine assieme, hai la possibilità di duplicare il tuo sito, cosa che ti aiuterà a tradurlo più facilmente.
Il sito duplicato è esattamente uguale all'originale ma si può editare e modificare indipendentemente . Questo significa che puoi cominciare immediatamente a tradurre un sito appena duplicato. Se invece lo volessi tradurre in una lingua che non conosci, potrai dare l'accesso al sito ad un traduttore professionista che lo faccia per te.
I siti duplicati si collegano fra loro tramite bandierine che servono da guida agli utenti nella scelta della lingua desiderata. Dai un occhiata a questa pagina in alto a destra. Vedrai che ci sono un certo numero di bandierine. Ogni bandierina rappresenta questo sito che stai leggendo in differenti lingue.
[ ! ] Google translate è un ottimo strumento ma per usarlo è indispensabile che una persona capace interpreti e riscriva i risultati delle traduzioni.
Pertanto, usare un traduttore automatico non è una buona idea. Se traduci un sito in una lingua che non parli molto bene, avrai bisogno di contattare una persona competente.